话,她会把你当做敌人。”
霍克摇头:“我没招惹她,也不打算招惹她。”
梅根以前是做娱乐主播的,太了解好莱坞了:“普通人出身的明星,大都会由极度自卑,导致走红后的极度自傲,你帮助汤姆·克鲁斯,等于损害了她的利益。”
“我不是帮助汤姆·克鲁斯。”霍克纠正道:“是汤姆·克鲁斯雇佣了我。”
另一边,妮可·基德曼跟在派特·金丝莉身边,与几位大导演努力攀谈。
但无论雷德利·斯科特,还是詹姆斯·卡梅隆,对她都较为冷淡。
对派特·金丝莉所说的合作,根本就不接话。
妮可·基德曼讨了个没趣,悻悻然离开。
她不敢对这些一线导演抱怨什么,脸色却有点臭。
因为天生丽质,这幅表情让她显得异常冷艳。
妮可率先来到吧台附近,要了一杯果酒,听到旁边的休·杰克曼在与威尔·史密斯聊天。
后者指着宴会厅一个角落,说道:“看到梅根·泰勒身边那个男人了吗?他就是推特的创始人霍克·奥斯蒙。”
休·杰克曼听说过:“西海岸工作室的霍克·奥斯蒙?”
“没错,就是他。”威尔·史密斯说道:“这人是个彻头彻尾的混蛋和恶棍,一定要远离他。”
休·杰克曼疑惑:“他好像帮过圈内不少人吧?”
这话也没错,威尔·史密斯想到红桌对话,说道:“这人拿钱做事,这点没得说,圣人史蒂夫,艾莉森·费斯的自拍门……都是他的手笔。”
他与汤姆·克鲁斯交好,听说过不少:“还有这次的冰桶挑战,从策划到实施,全是他在操控,成功帮助汤米解决了很多麻烦。”
说的人没在意,但听的人却记在了心里。
妮可·基德曼喝了一口果酒,转头看向休息处角落。
就是那个平平无奇的男人,让她耗费半年多时间,才把前夫搞臭的名声,恢复了正常,甚至比以前还要好了许多。
前夫过得好,比她自己被哈维·韦恩斯坦搞还难受。
妮可·基德曼起身朝那边走去,径直来到霍克面前,也不用人邀请,拉开椅子坐在圆桌边,说道:“晚上好,奥斯蒙先生。”
霍克直接问道:“有事吗?”
“是的,有笔生意想要与你聊聊。”妮可说的是真心话:“能找个地方单独聊几句?”
梅根用脚踢了霍克一下,说道:“那边露台应该没人。”
妮可朝旁边的露台走去。
&nb>> --